| | | 但陈亮在此却用此讽刺在其位者,空自落泪,却无收复中原的决心,只不过是一群没有志向的懦夫罢了。 他们依据长江天险临安苟且,浑不管中原广大地区的父老陷入那些啖肉食膻者的统治蹂躏,时刻处于水深火热之中。词中此意殊甚,满含嘲讽。这恐怕也是陈亮被人讥为“粗豪”之处吧,太过直言不讳了,戳到的地方正是痛处,焉能不让人切齿呢。 然而在词者看来,这样的大好河山,正是可以长驱直入的有力保障,根本不须担心后方不稳。只要调度得当,这是一个多么雄峻的险关,进可攻,退可守,简直是上天对国家最大的恩赐了! “中流逝”典出自“闻鸡起舞”的祖逖。他在渡江时曾击楫而誓曰:“祖逖不能清中原而复济者,有如大江!” 因而,我辈须如祖逖一样,抱定收复中原的决心不改,以中流为逝,不收国土誓不回头! 由沉郁和嘲讽忽然转为慷慨激昂,陈亮笔力犹此,心意何如! “小儿破贼”典亦出谢安:“淝水之战,谢安之侄谢玄等击败苻坚大军,捷书至,谢安方与客围棋,看书毕,默然无言,依旧对局。客问淮上利害,答曰:‘小儿辈大破贼。” 强对,强大的对手,强敌。 我们的朝廷,缺乏的并不是如谢安谢玄这样的豪杰猛士,只要有收复国土的强大决心,何必管敌方如何强大,也自挥洒自如——难道能强过8万对90万吗? 不错,南宋朝廷从来缺乏的不是人才,而是坚强的脊梁骨。 词意至此而终。从这两首词里,完全可以感受到,辛弃疾与陈亮这两位志同道合的挚友,在登临的语意里,即使都是对朝廷偏安心怀不满,连所有典故亦有相通之处,然而终究有其不同。稼轩词恢宏厚郁,心事百结,将心事蕴藏的若隐若含,含蓄委婉,余味无穷;陈亮词鞭辟入里,夹叙夹议,一气呵成,痛快淋漓,表现出他政论家的当行本色。 从词的本身来讲,陈词自然不如稼轩深厚;然而从词意来看,陈词读来却更为畅快。这可能与他不在朝廷作官,身份比较自由有关吧。 更可看出,作为朋友,这两个人的操守、气度、抱负、见解……如此等等,有多么多的相似之处。有时候,友情就是在另一个人身上寻找到想象中的自我。因而,他们结成了好朋友。 更为可贵的是,百年之后,依然如是。在后人的怀念和回味中,这份友情,弥散着同样深刻的清香与苦涩,漫及那个阴霾的时代,似一抹荡人心魄的微笑,在每个理解者心中定格。 | | 上一页 [1] [2] [3]
|
|