| | | 苍龙作噩,蟋蟀在宇(1)。余自香港归祖家(2),求学故也。初渡多暇,乃据山居。屋小人稀,余共屋主而已。天虽大难容人,屋虽小能避世。虽非吾土,小屋其足少留兮。 房宽三丈,独立三岛之间;居停二载,转战万里之外。闲来览望,尽得四时之妙。及冬草青,胡马悲鸣北风;将春枝绿,寒雾数笼古城。或开中门,静听夏虫交鸣;乃闭秋窗,细看纤云弄月。若夫景物千万,照余唯月;每撒清光,开我归来之路,不弃穷途,遂有至交之感。 惜日月之易逝,悠忽大比已至,唯以龙门未登,身价依然。至乃迁延异地,尔来五年,每岁一迁,终无小屋之适。叹曰:漂泊江湖,只是寄人篱下;仗剑千里,难免焦头烂额。壮志没地,黯然不已。 已而哉,今念墙头花色、窗台皎皓(3),屋中老人,寒坡瘦草,景色凄凉。悲自中来,反侧难寐.
注: (1)龙指岁星,尔雅:“太岁在酉曰作噩”;诗经:“七月在野,八月在宇,九月在户,十月蟋蟀入我床下。”指酉年八月. (2)港人称英国为祖家。 (3)诗经:“月出皎兮。月出皓兮。”
|
|